【スターサイン】Aoooの歌詞で英語学習

Aooo-star JPOPで英語学習

Aoooの「スターサイン」は、2025年12月7日に配信リリースされた最新シングルで、メンバー4人全員が作詞作曲を手がけた特別な楽曲です。

Lyrics & Music:石野理子、すりぃ、やまもとひかる、ツミキ

lyrics

きっと最期に浮かぶものは
派手なひかりじゃなくて
音を出すだけで笑い合える
そんな時間だろう

描いたミュージック
繋いでスターサイン
色違いの星たちは
形を成して想いや温度が宿る
重なるコードのような

あくびがうつるくらいの奇跡が
言葉をも超える魔法
ひかれ君のうた

喧騒のなかで
旗を見失っても
焼きついたイメージが
ほら道標になる

退屈なことも
面倒なことも
愛おしく思えるの
居場所を見つけたから

今という道を描き
未来の話もしよう
鮮やかに芽吹くよハロー
鳴らして感度を

あの日感じた衝動が息をしている
青く染まった心のまま
止まらない

はじまりの喜びを
今でも信じている
同じひかり見ているから
少しだけ前を向ける

想えば想うほどこの世界には
きらめきが溢れている
届け君のうた

喧騒のなかで
旗を見失っても
僕らだけの答えが
確かなものになる

つまずき止まっても
悲しみに飲まれても
色褪せない感動が
明日へと連れていくさ

スターサイン 奏でて僕ら
季節を彩っていく
ストーリー 紡いで僕ら
イメージ叶えていく

スターサイン 奏でて僕ら
季節を彩っていく
ストーリー 紡いで僕ら
この旅を続けよう

Surely, what comes to mind at the very end
won’t be some dazzling light,
but the kind of moment where we can laugh together
just by making a sound.

The music we imagined,
the star signs we linked—
the stars of different colors
take shape and hold feelings and warmth,
like overlapping chords.

A miracle so gentle it makes a yawn spread,
a magic that goes beyond words—
your song that pulls me in.

Even if we lose sight
of our flag in the noise,
the image burned into us
will become our guide.

Even the boring things,
even the troublesome things—
they feel precious now,
because I’ve found where I belong.

Let’s draw the path of “now,”
and talk about the future too.
It will bloom brightly—hello,
let’s sound out the senses.

The impulse we felt that day still breathes,
with our hearts dyed in blue,
never stopping.

The joy of beginning—
I still believe in it,
because we’re looking at the same light,
and it helps me face forward, even a little.

The more deeply I think of it, the more this world
overflows with brilliance.
Let your song reach out.

Even if we lose sight
of our flag in the noise,
the answer that belongs only to us
becomes something certain.

Even if we stumble and stop,
even if sorrow swallows us,
the unfading emotion
will lead us toward tomorrow.

Star signs—we play them,
coloring the seasons.
Stories—we spin them,
bringing our images to life.

Star signs—we play them,
coloring the seasons.
Stories—we spin them—
let’s continue this journey.

単語(Vocabulary)


1. dazzling

引用: “won’t be some dazzling light”
和訳:まぶしくて目がくらむ・強く光る
→「まぶしい光」


2. warmth

引用: “feelings and warmth
和訳:あたたかさ(心のぬくもり)


3. overlapping

引用: “like overlapping chords”
和訳:重なり合う、かさなる


4. miracle

引用: “A miracle so gentle”
和訳:奇跡


5. guide

引用: “will become our guide
和訳:道しるべ、案内するもの


6. precious

引用: “they feel precious now”
和訳:大切な、いとおしい


7. impulse

引用: “The impulse we felt that day”
和訳:衝動、おさえきれない気持ち


8. unfading

引用: “the unfading emotion”
和訳:色あせない、失われない


9. brilliance

引用: “overflows with brilliance
和訳:きらめき、輝き


10. sorrow

引用: “even if sorrow swallows us”
和訳:悲しみ


群動詞(Phrasal Verbs)


1. laugh together / laugh with(笑い合う)

引用: “we can laugh together
和訳:いっしょに笑う、笑い合う


2. lose sight of(見失う)

引用: “even if we lose sight of our flag”
和訳:〜を見失う


3. think of(思えば思うほど〜)

引用: “The more I think of it”
和訳:~について考える


4. stumble and stop(つまずいて止まる)

引用: “Even if we stumble and stop
和訳:つまずいて止まってしまう


5. lead to(~へ導く)

引用: “will lead us toward tomorrow”
和訳:〜へ連れていく、導く


慣用句・言い回し(Idioms / Expressions)


1. come to mind(思い浮かぶ)

引用: “what comes to mind at the very end”
和訳:思い浮かぶ


2. beyond words(言葉を超える)

引用: “goes beyond words
和訳:言葉では言い表せないほど


3. find where I belong(居場所を見つける)

引用: “because I’ve found where I belong
和訳:自分の居場所を見つけた


4. face forward(前を向く)

引用: “helps me face forward
和訳:前向きになる


5. bring to life(実現する・形にする)

引用: “bringing our images to life
和訳:イメージを実現させる

コメント

タイトルとURLをコピーしました