【Yoshinoya(吉野家)和訳付き】Childish Gambinoの歌詞で英語学習

cg-yoshinoya-title 洋楽で英語学習

“Yoshinoya”は、Childish Gambino(ドナルド・グローバー)の最新アルバム「Bando Stone and The New World」に収録されている曲です。

歌詞には、彼の兄弟愛や人生の楽しみ方、そして偽りのない生き方についてのメッセージが込められています。
また、彼の過去の経験や現在の状況についても触れられており、非常に個人的な内容となっています。

アルバム「Bando Stone and The New World」は、彼の音楽キャリアの集大成として位置づけられています。
このアルバムは、彼がChildish Gambinoとしてリリースする最後の作品とされています。

アルバムには17曲が収録されており、
Jorja Smith、Amaarae、Flo Milli、Yeat、Khruangbinなどのアーティストが参加しています。
音楽スタイルは多岐にわたり、ヒップホップ、ソウル、トラップ、ネオサイケデリアなどが融合されています。

また、このアルバムは同名の映画のサウンドトラックとしても機能しており、映画の公開も予定されています。

lyrics

That’s my brother, don’t you know it?
I stuck around like Yoshinoya
Stone Mountain read and the caster cord
This my life, I must enjoy it
This my life, they busting for it
We don’t hold back, we must go forward
Stay where you at, you’re supposed to, boy
Niggas is fake, I won’t ignore it

I put your boy in the seat
You got your bis’ in the streets
I wash my hands when I eat
I never hand her the key
I don’t know no one BD
But they dependent’ on me
Niggas don’t know where I’m at
I find your house on the app
People around you ain’t slatt
They plottin’ hard when you slatt
They got a gun in your back
This who you trust when you sleepin’ at night
I look in the mirror, I see what I like
It is what it is, I’m right when I’m right
Fuck with my kids, you fuck with your life
You fuckin’ these hoes, I’m fuckin’ my wife
AK not silent like knife
Think he won’t do it, I might
I gotta do what I like
I gotta, that’s my word

That’s my brother, don’t you know it?
From Yoshinoya
Stone Mountain read and the caster cord
This my life, I must enjoy it
This my life, they busting for it
We don’t hold back, we must go forward
Stay where you at, you’re supposed to, boy
Niggas is fake, I won’t ignore it

This is a code red for old heads
Who never liked my short shorts and croquettes?
Been a minute since he had to fit it on the notepad
I was busy buildin’ up the life that niggas don’t have
Told me that money make you lonely, it ain’t so bad
Niggas jokes are so dead
They haven’t seen their son in a month
Sold some apple stock to buy a farm,
I needed to stunt
I told ‘em take the back end points,
he wanted to front
Now his career’s in a blunt
These rappers cosplay, the industry Comic-Con
The industry evil people, me and fam’ gotta trauma bond
Drive like the Autobot
Integrity whore, say what I mean
Apologize if I didn’t, or clarify
If it’s written in stone
Freak it and leave it alone
Give it time, let the truth come to light
Let ‘em catch up
Niggas peepin’ like, damn, he was right
Rather have my foot on they neck than they hand on the mic’
Rather die a good man with a bad wife
These niggas almost sticked me and they dressin’ like a hype beast
Used to get the peach milkshake and add the eight-piece
White boy throwin’ dirt on my name for the faint peace
Checks off, death, murder, and pain, leave you empty
I curse you with that knowledge
Put they hands on a woman for the clout but said I’m wildin’
Death before the sauna
On my mom like Keke Palmer
I’m allergic to the drama, you saw me and Tyler
I’m allergic to this rap shit
Made a song, but spent more time writin’ the caption
I’m an actor, you can put that on set
I’m about that action
My tweets all lower case, I saw these niggas cappin’
My homegirl said you a stalker,
so we ain’t dappin’
I ain’t see you, man, what happened?
Man, the blog era overtakin’ all our stars
My favorite spot was ‘bout to close,
so I made some calls
Bitch nigga, eat a dick and doggy bag of balls

それが俺の兄弟さ、知らないのか?
俺は吉野家のようにずっとそばにいる
ストーン・マウンテンを読み、キャスターコード
これが俺の人生だ、楽しむしかない
これが俺の人生だ、みんなそれを狙ってる
俺たちは後戻りしない、前に進むしかない
お前はそのままでいろ、そうするべきだ、ボーイ
奴らは偽物だ、無視はしない

お前の男を座らせた
お前は道端でビジネスをしている
俺は食事の前に手を洗う
鍵を彼女に渡すことはない
俺はBD(ブラッド・ディシプレ)を知らない
でも彼らは俺に頼っている
奴らは俺の居場所を知らない
俺はアプリでお前の家を見つける
お前の周りの奴らはスラット(偽善者)じゃない
お前がスラットの時、彼らは計画している
お前の背中に銃を持っている
これが夜寝ている時に信じる奴か?
俺は鏡を見て、自分の好きなものを見る
それが何であれ、俺は正しい時は正しい
俺の子供たちに手を出すなら、お前の命を賭ける
お前がホーをやっている時、俺は妻とやっている
AKはナイフのように静かじゃない
彼がやらないと思うか?俺がやるかも
俺は自分の好きなことをしなければならない
それが俺の言葉だ

それが俺の兄弟さ、知らないのか?
吉野家から
ストーン・マウンテンを読み、キャスターコード
これが俺の人生だ、楽しむしかない
これが俺の人生だ、みんなそれを狙ってる
俺たちは後戻りしない、前に進むしかない
お前はそのままでいろ、そうするべきだ、ボーイ
奴らは偽物だ、無視はしない

これは古い奴らへのコードレッドだ
俺のショートパンツとクロケットが好きじゃない奴ら
ノートパッドにフィットしてからはしばらく経つ
俺は奴らが持っていない人生を築くのに忙しかった
金は孤独をもたらすと言われたが、そんなに悪くない
奴らの冗談は死んでいる
彼らは一ヶ月間息子に会っていない
農場を買うためにアップル株を売った、
スタントが必要だった
バックエンドポイントを取れと言ったが、
彼はフロントを望んだ
今、彼のキャリアはブランツに入っている
これらのラッパーはコスプレをしている、業界はコミコンだ
業界は悪人だ、俺と家族はトラウマで繋がっている
オートボットのように運転する
誠実な娼婦、言いたいことを言う
言わなかった場合は謝罪するか、明確にする
石に刻まれているなら
それを変えたりせずに放っておく
時間をかけて、真実を明るみに出す
追いつかせる
奴らは、彼が正しかったと思う
マイクに手をかけるより、
奴らの首に足を乗せるほうがいい
悪い妻を持つ良い男として死ぬ方がいい
奴らは俺を騙そうとしたが、ハイプビーストのようにドレスアップしている
桃のミルクセーキと8ピースを加えるのが好きだった
平和のために俺の名前に泥を投げる白人
チェックオフ、死、殺人、痛み、空っぽにする
その知識で呪う
クラウチのために女性に手をかけるが、

俺が荒れていると言う サウナの前に死ぬ
ケケ・パーマーのようにママに誓う
ドラマにアレルギーがある、タイラーと俺を見た
このラップにはアレルギーがある
歌を作ったが、キャプションを書くのにもっと時間をかけた
俺は俳優だ、それをセットに載せていい
俺は行動派だ
俺のツイートはすべて小文字、奴らはキャップしている
ホームガールが言った、お前はストーカーだ、
だから握手はしない
会わなかったけど、何があったんだ?
ブログ時代がすべてのスターを取り戻している
お気に入りの場所が閉まるところだったから、
いくつか電話をかけた
ビッチ、ディックを食って犬のバッグにボールを詰めろ

Character

Yoshinoya (吉野家) – 日本の有名な牛丼チェーン店

  • 例文: “I stuck around like Yoshinoya”
    和訳: 俺は吉野家のようにずっとそばにいる

Stone Mountain – アメリカ合衆国ジョージア州にある石山

  • 例文: “Stone Mountain read and the caster cord”
    和訳: ストーン・マウンテンを読み、キャスターコード

AK – AK-47、自動小銃の一種

  • 例文: “AK not silent like knife”
    和訳: AKはナイフのように静かじゃない

Keke Palmer – アメリカの女優、歌手、テレビ司会者

  • 例文: “On my mom like Keke Palmer”
    和訳: ケケ・パーマーのようにママに誓う

Tyler – おそらくTyler, The Creator、アメリカのラッパー

  • 例文: “I’m allergic to the drama, you saw me and Tyler”
    和訳: ドラマにアレルギーがある、タイラーと俺を見た

Commentary

単語

  1. busting (for it) – 求める、狙う
    • 例文: “This my life, they busting for it”
      和訳: これが俺の人生だ、みんなそれを狙ってる
  2. slatt – 偽善者(スラング)
    • 例文: “People around you ain’t slatt”
      和訳: お前の周りの奴らは偽善者じゃない
  3. peepin’ – 覗く、見る
    • 例文: “Niggas peepin’ like, damn, he was right”
      和訳: 奴らは、彼が正しかったと思う
  4. Autobot – トランスフォーマーのキャラクター
    • 例文: “Drive like the Autobot”
      和訳: トランスフォーマーのように運転する
  5. integrity – 誠実さ
    • 例文: “Integrity whore, say what I mean”
      和訳: 誠実な娼婦、言いたいことを言う
  6. hype beast – 流行に敏感な人
    • 例文: “They dressin’ like a hype beast”
      和訳: 奴らは流行に敏感な人のようにドレスアップしている

群動詞

  1. stick around – 居続ける、そばにいる
    • 例文: “I stuck around like Yoshinoya”
      和訳: 俺は吉野家のようにずっとそばにいる
  2. put (someone) in (a seat) – 誰かを座らせる、役職に就ける
    • 例文: “I put your boy in the seat”
      和訳: お前の男を座らせた
  3. wash (one’s) hands – 手を洗う
    • 例文: “I wash my hands when I eat”
      和訳: 俺は食事の前に手を洗う
  4. hand (someone) (something) – 渡す
    • 例文: “I never hand her the key”
      和訳: 鍵を彼女に渡すことはない
  5. find (something/someone) on (an app) – アプリで見つける
    • 例文: “I find your house on the app”
      和訳: 俺はアプリでお前の家を見つける

慣用句

  1. hold back – 抑える
    • 例文: “We don’t hold back, we must go forward”
      和訳: 俺たちは後戻りしない、前に進むしかない
  2. look in the mirror – 鏡を見る、自分を見つめる
    • 例文: “I look in the mirror, I see what I like”
      和訳: 俺は鏡を見て、自分の好きなものを見る
  3. it is what it is – 仕方がない、現実を受け入れる
    • 例文: “It is what it is, I’m right when I’m right”
      和訳: それが何であれ、俺は正しい時は正しい
  4. drive like the Autobot – トランスフォーマーのように運転する
    • 例文: “Drive like the Autobot”
      和訳: トランスフォーマーのように運転する
  5. put (one’s) foot on (someone’s) neck – 圧力をかける、厳しくする
    • 例文: “Rather have my foot on they neck than they hand on the mic'”
      和訳: マイクに手をかけるより、奴らの首に足を乗せるほうがいい

コメント

タイトルとURLをコピーしました