【Let you go feat. HIROTO (INI)】ちゃんみな歌詞で英語学習

CHANMINA-Letyougo JPOPで英語学習

「Let you go feat. HIROTO」は、ちゃんみなが2026年3月8日にリリースした楽曲で、INIの西洸人(HIROTO)をフィーチャリングに迎えています。

作詞 : CHANMINA・NISHI HIROTO

作曲 : CHANMINA・NISHI HIROTO・JIGG・Sangwoo

lyrics

I miss you more than anything baby yeah
I let you go 君のためなら
いつの日もそばにいた君は
Gold chain, Diamond 代われない
I let you go
Because I love you

Do you remember that beautiful moon and stars
あの時は何もなかった
6畳半朝まで話した
雨も地獄も乗り越えた君とは

今 手を離してfly
まるで君はbutterfly
君の声聞こえるnight
Now I know what an angel looks like
Because I see you babe
Even in the darkness
会いたくても君がいたって
確かに君とここにいたって
君を手放して
I really appreciate

I miss you more than anything baby yeah
I let you go 君のためなら
いつの日もそばにいた君は
Gold chain, Diamond 代われない
I let you go
Because I love you

誰よりも近くで
見てた毎日
君が月を眺めてるみたいに
I can’t get you out of my mind
Couldn’t choose to lie
この涙が踊り出すまで

Let you go
Don’t wanna let you go
当たり前に過ごした日々も
今じゃ追いかけてる幻
さよならはまだ先のはずなのに

I thought it would last forever
君の背中越しに
見てたあの景色
Can’t forget but I have to leave your side

I miss you more than anything yeah
I let you go 君のためなら
いつの日もそばにいた君は
Gold chain, Diamond, 代われない
I let you go
Because I love you

I don’t want nobody else
君がいれば
それだけでいいと思えた
ろくに飯すら食えないのに
それでもいいと思えた 君の隣
(君がくれた時計も止まった)

君の初めてのタトゥーがどれか俺は知ってる
君がどこにいても
何をしても君はAngel
悪魔みたいにしがみつけなかった
言えなかった “Please…”
(君を愛してたから
言えなかったPlease stay)

Stay…

I miss you more than anything baby yeah
I let you go 君のためなら
いつの日もそばにいた君は
Gold chain, Diamond 代われない
I let you go
Because I love you

I miss you more than anything baby yeah
I let you go for your sake
You, who were by my side on any given day
Is a gold chain, diamond, irreplaceable
I let you go
Because I love you

Do you remember that beautiful moon and stars
We had nothing back then
In a tiny studio, we talked until the morning light
With you, I’ve pulled through rain and hell

Now, I let go of your hand for you to fly
You’re just like a butterfly
I can hear your voice in the night
Now I know what an angel looks like
Because I see you babe
Even in the darkness
When I miss you, I think of the day you were with me
I’m sure I used to be here with you
I let you go
And I really appreciate

I miss you more than anything baby yeah
I let you go for your sake
You, who were by my side on any given day
Is a gold chain, diamond, irreplaceable
I let you go
Because I love you

I used to watch you more closely than anyone else every day
Like you gazing at the moon
I can’t get you out of my mind
Couldn’t choose to lie
Until these tears start dancing

Let you go
Don’t wanna let you go
The days I used to spend for granted
Are now illusions I go after
Though our goodbye should be a long way off

I thought it would last forever
Over your back
I used to watch that scenery
Can’t forget but I have to leave your side

I miss you more than anything yeah
I let you go for your sake
You, who were by my side on any given day
Is a gold chain, diamond, irreplaceable
I let you go
Because I love you

I don’t want nobody else
I thought if I had you by my side
I’d be fulfilled
I could barely eat
But still I thought it was good to be by your side
(Even the watch you had given me stopped ticking)

I know which one is your first tattoo
No matter where you are and what you do
You’re an angel
I couldn’t cling onto you like a devil
I couldn’t say “Please…”
(Because I loved you
I couldn’t say “Please stay”)

Stay…

I miss you more than anything baby yeah
I let you go for your sake
You, who were by my side on any given day
Is a gold chain, diamond, irreplaceable
I let you go
Because I love you

単語

miss

I miss you more than anything baby yeah

恋しい、会いたいと思う。
人がそばにいなくて寂しい時に使う。


anything

I miss you more than anything

どんなものよりも。
「何よりも」という強調。


sake

I let you go for your sake

〜のために。
相手の利益のために行動する意味。


side

You were by my side

そば、隣。
人の近くにいる状態。


irreplaceable

diamond, irreplaceable

代わりがきかない。
とても大切で他に同じものがない。


beautiful

that beautiful moon and stars

美しい。


tiny

In a tiny studio

とても小さい。


studio

In a tiny studio

ワンルームの部屋、スタジオ。


morning

until the morning light

朝。


rain

rain and hell

雨。


hell

rain and hell

地獄。
比喩で「とてもつらい状況」。


hand

I let go of your hand

手。


butterfly

You’re just like a butterfly

蝶。


voice

I can hear your voice

声。


angel

what an angel looks like

天使。


darkness

Even in the darkness

暗闇。


day

the day you were with me

日、日々。


tear

these tears

涙。


illusion

now illusions I go after

幻。


scenery

that scenery

景色。


watch

the watch you had given me

腕時計。


tattoo

your first tattoo

タトゥー、入れ墨。


devil

like a devil

悪魔。


群動詞(phrasal verbs)

let go

I let you go

手放す。
人を自由にする。


pull through

I’ve pulled through rain and hell

困難を乗り越える。
生き延びる。


let go of

I let go of your hand

〜を離す。


fly

for you to fly

飛ぶ。
比喩で「自由になる」。


get out of one’s mind

I can’t get you out of my mind

頭から離れない。


go after

illusions I go after

追いかける。


leave one’s side

leave your side

そばを離れる。


watch over

※歌詞では近い意味で使われる

I used to watch that scenery

見守る、見る。


cling onto

I couldn’t cling onto you

しがみつく。


慣用句

more than anything

I miss you more than anything

何よりも。
とても強い気持ちを表す。


by my side

by my side

そばにいる。
恋人・家族によく使う。


back then

We had nothing back then

あの頃。


just like

You’re just like a butterfly

まるで〜のよう。


looks like

what an angel looks like

〜のように見える。


even in

Even in the darkness

〜の中でさえ。


out of my mind

get you out of my mind

頭から消す。


last forever

it would last forever

永遠に続く。


I don’t want nobody else

I don’t want nobody else

他の誰もいらない。
恋愛でよく使う表現。


no matter where

No matter where you are

どこにいようと。


no matter what

No matter what you do

何をしても。


stay

Please stay

行かないで。
恋愛の別れの場面でよく使う。

コメント

タイトルとURLをコピーしました