CNBLUEの『Killer Joy』は、2026年1月7日にリリースされた3rdフルアルバム『3LOGY』のタイトル曲です。
作詞/作曲:CNBLUEメンバー(ジョン・ヨンファ、カン・ミンヒョク、イ・ジョンシン)
lyrics
숨죽이는 네가 내, target tonight
We locked and loaded then shot (Play on)
모두 꼼짝 마, 두 손을 high
뜨겁게 흐르는 땀, 다들 숨이 넘어가
넘어가, 넌 놀라
잔뜩 요란해지는 잠든 Seoul
Three, two, one, and you’re losing your mind
Killer joy, 내 멜로디를
네 가슴에 당겨, shot (Bang bang)
Killer joy, 다 태워 봐, fire
광란의 밤 만들어 널 위한 killer joy
걱정들은 다, fade away
Oh, killer joy
Let’s play
My name, killer joy
지루한 시간을 죽이는 나
내가 그 범인이야 (Catch me 날 붙잡아 봐)
나를 막지는 마, you can’t block
네 맘이 뻥 뚫려 wow
So what you gonna do
What you gonna do?
What you gonna do?
잔뜩 요란해지는 잠든 Seoul
Three, two, one, and you’re losing your mind
Killer joy, 내 멜로디를
네 가슴에 당겨, shot (Bang bang)
Killer joy, 다 태워 봐, fire
광란의 밤 만들어 널 위한 killer joy
걱정들은 다, fade away
Oh, killer joy
Let’s play
My name, killer joy
Don’t stop us now, let it go
계속 가, we own the flow
Bass line, drum roll, let it go
Oh-oh, we own the flow
Don’t stop us now, let it go
계속 가, we own the flow
Bass line, drum roll, let it go
Oh-oh, we own the flow
불이 꺼진 무대
아직 우리 온기를 담고 있는 밤
다시 한번 빛을 당겨 봐
한 번 더 trigger rush, killer joy
걱정들은 다, fade away
Oh, killer joy
Let’s play
My name killer joy
息を殺す君が俺の、今夜のターゲット
ロックして装填、そして撃つ(Play on)
全員動くな、両手を上に
熱く流れる汗、みんな息も絶え絶え
限界を越えて、君は驚く
騒がしく目を覚ます眠れるソウル
スリー、ツー、ワン――理性が飛んでいく
キラージョイ、俺のメロディを
君の胸に撃ち込む、ショット(バンバン)
キラージョイ、全部燃やしてみろ、ファイア
狂乱の夜を作る、君のためのキラージョイ
心配事なんて全部、消えていく
Oh, キラージョイ
さあ遊ぼう
俺の名は、キラージョイ
退屈な時間を殺す存在、それが俺
犯人は俺だ(捕まえてみな)
俺を止めることはできない、ブロック不可
君の心はぱっくり開く、wow
さあどうする?
どうするつもり?
どうする?
騒がしく目を覚ます眠れるソウル
スリー、ツー、ワン――理性が飛んでいく
キラージョイ、俺のメロディを
君の胸に撃ち込む、ショット(バンバン)
キラージョイ、全部燃やしてみろ、ファイア
狂乱の夜を作る、君のためのキラージョイ
心配事なんて全部、消えていく
Oh, キラージョイ
さあ遊ぼう
俺の名は、キラージョイ
もう止まらない、手放せ
進み続けろ、この流れは俺たちのもの
ベースライン、ドラムロール、解き放て
Oh-oh、この流れは俺たちのもの
もう止まらない、手放せ
進み続けろ、この流れは俺たちのもの
ベースライン、ドラムロール、解き放て
Oh-oh、この流れは俺たちのもの
火の消えたステージ
まだ俺たちの熱を閉じ込めた夜
もう一度、光を引き寄せてみろ
もう一度トリガーラッシュ、キラージョイ
心配事なんて全部、消えていく
Oh, キラージョイ
さあ遊ぼう
俺の名は、キラージョイ
単語
■ 숨죽이다(スムジュギダ)
引用:
숨죽이는 네가 내, target tonight
意味:息を殺す、息をひそめる
和訳:息を殺している君が、今夜の俺のターゲット
👉 緊張・恐怖・集中などで音を立てない状態を表す言葉。
■ 꼼짝(コムチャク)
引用:
모두 꼼짝 마, 두 손을 high
意味:ぴくりとも
和訳:全員、ぴくりとも動くな
👉 命令形と一緒に使われることが多い語。
■ 광란(クァンラン)
引用:
광란의 밤 만들어
意味:狂乱、熱狂
和訳:狂乱の夜を作る
👉 普通ではない、理性を失った激しさを表す強い語。
■ 범인(ポミン)
引用:
내가 그 범인이야
意味:犯人
和訳:犯人は俺だ
👉 事件の犯人だけでなく、比喩的にも使われる。
群動詞
■ 숨이 넘어가다(スミ ノモガダ)
引用:
다들 숨이 넘어가
直訳:息が 넘어가る
意味:息も絶え絶えになる、息が上がる
和訳:みんな息も絶え絶えだ
👉 激しい動き・興奮で呼吸が追いつかない状態。
■ 걱정들이 다 fade away
引用:
걱정들은 다, fade away
意味:心配がすべて消えていく
和訳:心配事は全部消えていく
👉 韓国語+英語の混合表現。
感情が自然に消えるニュアンス。
■ 불이 꺼지다(プリ ッコジダ)
引用:
불이 꺼진 무대
意味:火(明かり)が消える
和訳:火の消えたステージ
👉 物理的な明かりだけでなく、
盛り上がりが一度終わった状態も暗示。
慣用句(比喩・感覚的な決まり文句)
■ 네 맘이 뻥 뚫리다
引用:
네 맘이 뻥 뚫려 wow
直訳:君の心に穴が空く
意味:心が一気に開く、スカッとする
和訳:君の心がぱっと開く
👉 驚き・衝撃・解放感を表す口語表現。
■ 잔뜩 요란해지다
引用:
잔뜩 요란해지는 잠든 Seoul
意味:一気に騒がしくなる
和訳:眠っていたソウルが一気に騒がしくなる
👉 「잔뜩」は程度が非常に大きいことを強調。
■ 시간을 죽이다
引用:
지루한 시간을 죽이는 나
意味:時間をつぶす
和訳:退屈な時間を殺す俺
👉 英語 kill time と同じ感覚の慣用表現。
■ 정신을 잃다 に近い表現(比喩)
引用:
Three, two, one, and you’re losing your mind
意味:正気を失う
和訳:理性を失っていく
👉 カウントダウンと合わせて
興奮の爆発直前を表す定型的演出。


コメント