“get” のコアイメージは「自分のエリアに何かが入ってくる感じ」。
それが、「派生」したり、「文型自体が持つ意味」が合わさったりで、
「手に入れる」「到達する」「理解する」「変化する」「移動する」「進む」
と、増えに増えまくって、
なんだか大変なことになっているんだとさ。
句動詞(phrasal verbs)は、動詞の意味を「特定する」ための表現。
動詞の後に「前置詞または副詞」をくっつけます。
「意味」や「方向性」を追加する単語(例えば、up、down、out、inなど)。
てことで、動詞を「分かりやすく使おう」ってわけです。
なんにせよ、マジ外国人たちが「句動詞」を使いまくっている以上、
しょうがねぇから、我々も覚えましょう。
まずは、よく使いそうな下記の「表」の20選。
その後に、「語源」と「例文」も載せてあるので、
イメージを掴んでみて下さい。
英語 | 日本語の意味 | getの後に続く単語のイメージ |
---|---|---|
get up | 起きる、立ち上がる | 上がる、立つ |
get down | 降りる、落ち込む | 下がる、降りる |
get off | 降りる、仕事を終える | 離れる、降りる |
get on | 乗る、進む | 上がる、乗る、くっつく |
get in | 入る、到着する | 中に入る |
get out | 出る、離れる | 外に出る |
get over | 乗り越える、回復する | 越える、乗り越える |
get through | 乗り越える、通り抜ける | 通り抜ける、終わらせる |
get by | 何とかやりくりする、通り抜ける | 通過する、なんとかやり過ごす |
get ahead | 進む、成功する | 前に進む |
get away | 逃げる、休暇を取る | 離れる、逃れる |
get along | 仲良くやる、進む | 共に進む、うまくやる |
get back | 戻る、取り戻す | 戻る、取り戻す |
get around | 動き回る、回避する | 回る、避ける |
get away with | うまくやり過ごす、逃れる | ~で逃れる |
get down to | 取り掛かる、集中する | 下りて取り掛かる |
get in touch with | 連絡を取る | 接触する、連絡を取る |
get rid of | 取り除く、捨てる | 取り除く |
get used to | 慣れる | 慣れる |
get away from | 遠ざかる、離れる | ~から離れる |
- 語源
- get句動詞の例文
- get up(起きる、立ち上がる)
- get down(降りる、落ち込む)
- get off(降りる、仕事を終える)
- get on(乗る、進む)
- get in(入る、到着する)
- get out(出る、離れる)
- get over(乗り越える、回復する)
- get through(乗り越える、通り抜ける)
- get by(何とかやりくりする、通り抜ける)
- get ahead(進む、成功する)
- get away(逃げる、休暇を取る)
- get along(仲良くやる、進む)
- get back(戻る、取り戻す)
- get around(動き回る、回避する)
- get away with(うまくやり過ごす、逃れる)
- get down to(取り掛かる、集中する)
- get in touch with(連絡を取る)
- get rid of(取り除く、捨てる)
- get used to(慣れる)
- get away from(遠ざかる、離れる)
語源
“get” という動詞は、古英語の “gietan” に由来し、これはさらに古ノルド語の “geta” に由来します。これらの言葉は、「得る」「手に入れる」「達成する」といった意味を持っていました。
古英語の “gietan” は、主に以下のような意味を持っていました:
- 取得する
- 理解する
- 掴む
これらの意味は現代英語の “get” にも引き継がれており、さまざまな文脈で使われます。以下は、古英語の意味がどのように現代英語に受け継がれているかを示す例です。
- 取得する (to obtain)
- 古英語: “gietan” (取得する)
- 現代英語: “I got a new book.” (私は新しい本を手に入れました。)
- 理解する (to understand)
- 古英語: “gietan” (理解する)
- 現代英語: “I get it now.” (今、理解しました。)
- 掴む (to grasp)
- 古英語: “gietan” (掴む)
- 現代英語: “Get hold of the rope.” (ロープを掴みなさい。)
get句動詞の例文
get up(起きる、立ち上がる)
- I usually get up at 6 AM.
- 私は通常、午前6時に起きます。
- He told me to get up from the floor.
- 彼は私に床から立ち上がるように言いました。
- She gets up early to go jogging.
- 彼女はジョギングに行くために早起きします。
- We need to get up if we want to catch the train.
- 電車に乗りたいなら、私たちは起きなければなりません。
そのソファーはフカフカ過ぎて、もう二度と、get upできません。
get down(降りる、落ち込む)
- The children got down from the tree safely.
- 子供たちは安全に木から降りました。
- Don’t let the bad news get you down.
- 悪いニュースに落ち込まないでください。
- He got down on one knee to propose.
- 彼は片膝をついてプロポーズしました。
- Let’s get down to the main topic.
- 主要な話題に取り掛かりましょう。
get upしたかと思ったら、いちもくさんに木に登りだしたので、
「さっさと、get downしてこい!馬鹿!」
と言ったら、
彼は、急に気を落とし、gets downして、膝をgot downしました。
get off(降りる、仕事を終える)
- We need to get off the bus at the next stop.
- 次の停留所でバスを降りなければなりません。
- She gets off work at 5 PM.
- 彼女は午後5時に仕事を終えます。
- He told the cat to get off the table.
- 彼は猫にテーブルから降りるように言いました。
- Make sure you get off the train before it leaves the station.
- 電車が駅を出る前に必ず降りてください。
彼の日課の木登りは、午後5時にgets offします。
さっさとgets downしないと、帰りのバスに乗り遅れちゃうよ。
get on(乗る、進む)
- I get on the bus every morning at 8.
- 私は毎朝8時にバスに乗ります。
- They get on well with each other.
- 彼らはお互いにうまくやっています。
- She told him to get on with his homework.
- 彼女は彼に宿題を進めるように言いました。
- He got on the plane just in time.
- 彼はぎりぎりで飛行機に乗りました。
仕事(木登り)をget offした彼は、バス停でバスを待っています。
バスにget onしたくて、ウズウズしています。
バスの中で座りながら、宿題をget onしたいのです。
スケボーにget onしちゃおうかぁ?
でも、それだと宿題がget onできないからなぁ。
get in(入る、到着する)
- We got in the car and drove off.
- 私たちは車に乗り込み、走り出しました。
- What time did you get in last night?
- 昨夜何時に帰宅しましたか?
- She got in the pool and started swimming.
- 彼女はプールに入り、泳ぎ始めました。
- The train gets in at 7 PM.
- 電車は午後7時に到着します。
ようやく、バスがgot inしました。
知らない他人がget offしてから、
彼は、バスの入り口からget inして、バスの中にget onしました。
家にget inするのは、何時になるかなぁ?
get out(出る、離れる)
- He got out of the car and walked away.
- 彼は車から降りて歩き去りました。
- You need to get out more and see the world.
- もっと外に出て世界を見なければなりません。
- She told him to get out of her room.
- 彼女は彼に部屋から出るように言いました。
- I can’t wait to get out of this boring meeting.
- この退屈な会議から抜け出すのが待ちきれません。
バスに揺られてget onしていると、
もうすぐ目的地周辺です。
「すみませーん、get outします!」
と叫びましたが、バスのような大きな乗り物ではget offと言います。
小さ目の車は、get outです。
彼は恥ずかしくなり、
「早く、この状況からget outしたい」
と思いました。
穴があったら、get inしたい。
get over(乗り越える、回復する)
- It took him a long time to get over the flu.
- 彼がインフルエンザから回復するのに時間がかかりました。
- She needs to get over her fear of heights.
- 彼女は高所恐怖症を克服する必要があります。
- He got over the fence easily.
- 彼は簡単にフェンスを越えました。
- They helped each other get over the difficult situation.
- 彼らはお互いに困難な状況を乗り越えるのを助け合いました。
彼は、恥ずかしい気持ちを、独自の呼吸法によってget overできました。
バスがバス停にget inしたので、
get outではなく、「get offします!」と強い気持ちを持って叫びました。
家にget inする前に、ちょっとコンビニにget inしようかな。
get through(乗り越える、通り抜ける)
- We finally got through the traffic jam.
- 私たちはついに交通渋滞を抜けました。
- She got through the exam without any problems.
- 彼女は問題なく試験を通過しました。
- He helped me get through a tough time.
- 彼は私が困難な時期を乗り越えるのを助けてくれました。
- We need to get through this paperwork by tomorrow.
- 私たちは明日までにこの書類仕事を終わらせる必要があります。
コンビニに入ると、中はお客でごったがえし混雑。
「すんまへーん」と言いながら、get throughします。
「すんまへーん」とget throughは、セットです。
彼は無事にポカリを購入し、このおぞましい状況をget throughしました。
get by(何とかやりくりする、通り抜ける)
- I can get by with a little help from my friends.
- 友達の少しの助けでなんとかやっていけます。
- They are struggling to get by on a small salary.
- 彼らは少ない給料でなんとかやりくりしています。
(struggling もがいてる)
- 彼らは少ない給料でなんとかやりくりしています。
- We managed to get by without a car for a week.
- 私たちは1週間車なしでなんとかやりくりしました。
- She learned to get by in a new city.
- 彼女は新しい街でなんとかやっていく方法を学びました。
ポカリを買い過ぎて、気が付いたら、財布がすっからかんです。
明日のバス代も足りません。
しょうがないので、明日からはスケボーでget byしていくしかありません。
get ahead(進む、成功する)
- She works hard to get ahead in her career.
- 彼女はキャリアで成功するために一生懸命働いています。
- He studied hard to get ahead of his classmates.
- 彼はクラスメートよりも先に進むために一生懸命勉強しました。
- We need to innovate to get ahead of our competitors.
- 私たちは競合相手に先んじるために革新する必要があります。
- She plans to get ahead by learning new skills.
- 彼女は新しいスキルを学ぶことで成功しようと計画しています。
彼は、スケボーにget onして、出社します。
スケボーは超速いので、
道路をmove forward(進む)ことは出来ます。
しかし、悪目立ちするので、出世街道をget aheadするのは遠のくでしょう。
get away(逃げる、休暇を取る)
- The thief got away before the police arrived.
- 盗賊は警察が到着する前に逃げました。
- We need to get away for a weekend to relax.
- 週末にリラックスするためにどこかに出かける必要があります。
- He got away with only a warning.
- 彼は警告だけで済みました。
- Let’s get away from the city and go to the countryside.
- 都会を離れて田舎に行きましょう。
調子に乗ってスケボーを走らせていたら、
人と激突しそうです。
「get away!」
激突しました。
相手が超怒ってるので、罪からget awayする為に、
両ひざをget downして謝りました。
get along(仲良くやる、進む)
- Do you get along with your coworkers?
- あなたは同僚とうまくやっていますか?
- They get along well despite their differences.
- 彼らは違いがあっても仲良くやっています。
- It’s important to get along with your neighbors.
- 隣人と仲良くすることは重要です。
- We need to find a way to get along.
- 私たちはうまくやる方法を見つける必要があります。
2、3発ぶん殴られましたが、
額もget downして謝ったら、許してくれました。
話したら、そんなに悪い人じゃなく、
僕たちは、get alongできそうです。
get back(戻る、取り戻す)
- I got back home late last night.
- 昨夜遅く家に帰りました。
- Can I get my money back?
- お金を取り戻せますか?
- We need to get back to work.
- 私たちは仕事に戻る必要があります。
- He got back from his trip yesterday.
- 彼は昨日旅行から戻りました。
get alongできていたと思っていたのですが、
慰謝料と言われ、スケボーを取り上げられました。
「それだけは、get backして下さい。
おねげぇですだぁ!」
get around(動き回る、回避する)
- She gets around town by bike.
- 彼女は自転車で街を回ります。
- He found a way to get around the problem.
- 彼は問題を回避する方法を見つけました。
- They get around the city using public transportation.
- 彼らは公共交通機関を使って街を移動します。
- We need to get around this obstacle.
- 私たちはこの障害を避ける必要があります。
男は、彼から取り上げたスケボーにget onして、
「街中をget aroundしてくる。」
と言って、何処かへ消えていきました。
これは、get around出来ない運命だったのでしょうか?
もう会社に行く気がなくなった彼は、
気持ちをget downさせて、自宅へget backする事にしました。
get away with(うまくやり過ごす、逃れる)
- He got away with cheating on the test.
- 彼は試験でカンニングをしてうまくやり過ごしました。
- She thinks she can get away with lying.
- 彼女は嘘をついてもばれないと思っています。
- They got away with breaking the rules.
- 彼らは規則を破っても咎められませんでした。
- How did you get away with such a prank?
- どうやってそんな悪ふざけをしてうまくやり過ごしたのですか?
しかし、思えば、あのスケボーは違法なスケボーでした。
今までポリにバレずにgot away withしてこれただけでも
運が良かったと言えるでしょう。
そしてこれからは、違法なスケボーに手を染める事無く、
まっとうに生きて行こうと心に誓ったのです。
get down to(取り掛かる、集中する)
- Let’s get down to business.
- 本題に入りましょう。
- We need to get down to solving this problem.
- この問題の解決に取り掛かる必要があります。
- He got down to studying for the exam.
- 彼は試験勉強に取り掛かりました。
- She told us to get down to work immediately.
- 彼女は私たちにすぐに仕事に取り掛かるように言いました。
彼は、新しいスケボー作りにgot down toしました。
今度は、違法ではなく、合法なものです。
get in touch with(連絡を取る)
- I need to get in touch with my old friend.
- 私は昔の友達と連絡を取る必要があります。
- She got in touch with the client to discuss the project.
- 彼女はプロジェクトについて話し合うためにクライアントと連絡を取りました。
- They got in touch with us via email.
- 彼らはメールで私たちと連絡を取りました。
(via ~経由)
- 彼らはメールで私たちと連絡を取りました。
- How can I get in touch with customer service?
- カスタマーサービスにどうやって連絡を取れますか?
スケボー作りも「ほぼ完成」と思っていましたが、
タイヤが無い事に気が付きました。
彼は、タイヤに詳しそうな友人にget in touch withしました。
get rid of(取り除く、捨てる)
- We need to get rid of these old clothes.
- これらの古い服を処分する必要があります。
- He got rid of the broken chair.
- 彼は壊れた椅子を捨てました。
- She decided to get rid of her bad habits.
- 彼女は悪い習慣を捨てることにしました。
- They got rid of the pests in the garden.
- 彼らは庭の害虫を駆除しました。
友達にget in touch withできたのですが、
友達が、悪い霊に取りつかれていました。
「この霊をget rid ofできたら、ピカピカのタイヤを分けてやる」
と言われたので、
彼は、一生懸命、除霊にget down toしました。
get used to(慣れる)
- You’ll get used to the new environment.
- 新しい環境に慣れるでしょう。
- He is getting used to his new job.
- 彼は新しい仕事に慣れてきています。
- She got used to the cold weather.
- 彼女は寒い天気に慣れました。
- It took them a while to get used to the new routine.
- 彼らが新しい日課に慣れるのに少し時間がかかりました。
友達の例をget rid ofする為に、
除霊にget down toしていましたが、
カレーの匂いがしてきたので。get down toできなくなってきました。
カレーの匂いにget used toする必要があります。
get away from(遠ざかる、離れる)
- We need to get away from the city for a while.
- 少しの間、都会から離れる必要があります。
- She got away from the noise by moving to the countryside.
- 彼女は田舎に引っ越して騒音から逃れました。
- He wants to get away from his busy schedule.
- 彼は忙しいスケジュールから離れたいと思っています。
- They got away from the crowded area.
- 彼らは混雑した場所から離れました。
彼は、無事に除霊を済ませて、ピカピカのタイヤを譲り受けました。
これでスケボー作りが再開できます。
この夢のスケボーにget onして、狂った正解をget away fromするんだぜ。
コメント