【LGLG 和訳付】Trippie Reddの歌詞で英語学習

trippie-lglg-title 洋楽で英語学習

“LGLG”はTrippie Reddの最新シングルで、彼の2024年のアルバム「LIFE’S A TRIP 2」に収録されています。
この曲はSapjerとSammy Haigがプロデュースし、Trippie Redd自身が作詞作曲を手掛けています。

lyrics

Splash
Let’s get it let’s go
Let’s get it let’s go
Let’s get it let’s go
Let’s get it let’s go
Bitch
Let’s get it let’s go
Bitch
Let’s get it let’s go
Bitch
Let’s get it let’s go

I’m tired of all of the antics
These n* panicking
And I’m a dark guy
I’m just like a bandit
Run the dark side
I feel like i’m Anakin
Boy i’m a vanish him
Throw a few bands in your face
Back in the lab i record on a boat
Actually this shit is yacht
Always keep one in the top
Keep me a mop
I don’t play around with the ops
Them n* scary
Well I’m scary too
I got that chop on me right in the booth
If we got a little problem we make it go poof
Like Chrisean i Rock
Play with the gang little bitch and you’re losing your tooth
Booby on the river I just left in a coup
I with your bitch I with your boo
I with your bitch I with your boo
I with your bitch I with your boo
I with your lover I with your wife
I bet you love her I just pipe
I just gon pipe I just gon pipe
I just gon fuck hit her one night
Then I am out
Out like a light
She ride like a bike
That that shit I like

I’m out with death
Bitch it’s on sight
Keep me some cyphs
Keep me some knives
I like to fight
But I keep me that pipe
I’m a demon in the night I take out your eyes
Them shits on the flow in that crush
I got a rush
I got a four and a crush
I got a four and a crush
I got a four and a crush

I’m out with death
Bitches on sight
Keep me some sights
Keep me some knives
But I keep me that pipe
I’m a demon in the night I take out your eyes
Them shits on the flow in that crush
I got a rush
I got a four and a crush
I got a four and a crush
I got a four and a crush

Yeah
Let’s get it let’s go
Let’s get it let’s go
Let’s get it let’s go
Let’s get it let’s go
Bitch
Let’s get it let’s go
Bitch
Let’s get it let’s go
Bitch
Let’s get it let’s go

I’m tired of all of the antics
These n* panicking
And I’m a dark guy
I’m just like a bandit
Run the dark side
I feel like i’m Anakin
Boy i’m a vanish him
Throw a few bands in your face
Back in the lab i record on a boat
Actually this shit is yacht
Always keep one in the top
Keep me a mop
I don’t play around with the ops
Them n* scary
Well I’m scary too
I got that chop on me right in the booth
If we got a little problem we make it go poof
Like Chrisean i Rock
Play with the gang little bitch and you’re losing your tooth
Booby on the river I just left in a coup
I with your bitch I with your boo
I with your bitch I with your boo
I with your bitch I with your boo
I with your bitch I with your boo
I with your bitch I with your boo
I with your bitch I with your boo
I with your bitch I with your boo
I with your bitch I with your boo
I with your bitch I with your boo
I with your lover

スプラッシュ
行こう、行こう
行こう、行こう
行こう、行こう
行こう、行こう
ビッチ
行こう、行こう
ビッチ
行こう、行こう
ビッチ
行こう、行こう

すべての騒動にはもううんざりだ
こいつらは慌ててる
俺はダークな奴
まるで強盗みたいだ
暗闇を支配する
アナキンみたいな気分だ
奴を消し去る
お前の顔に札束を投げつける
ラボに戻ってボートでレコーディング
実際この船はヨットだ
常にトップに1発は装填してる
モップを持ってる
敵とは遊ばない
奴らは怖がってる
でも俺も怖いぜ
ブースでチョッパーを持ってる
問題が起きたらすぐに消す
Chriseanみたいに俺はロックだ
ギャングに手を出せば歯を失うことになる
川でBoobyと過ごして、クーペで去る
お前の女と一緒に、お前の愛人とも一緒に
お前の女と一緒に、お前の愛人とも一緒に
お前の女と一緒に、お前の愛人とも一緒に
お前の愛人とも一緒に、お前の妻とも一緒に
お前は彼女を愛してるんだろうが、
俺はただ一晩だけ楽しむ
俺はただ一晩だけ楽しむ
そして俺は去る
電気が消えるように
彼女は自転車みたいに乗ってくる
俺が好きなタイプだ

死神と共に
ビッチ、いつでも始める
サイフを持って、
ナイフを持って
喧嘩が好きだ
でも銃も持ってる
夜の悪魔、目を奪い取る
それが地面に転がる
俺は興奮する
4とクラッシュを持ってる
4とクラッシュを持ってる
4とクラッシュを持ってる

死神と共に
ビッチ、いつでも始める
サイフを持って、
ナイフを持って
でも銃も持ってる
夜の悪魔、目を奪い取る
それが地面に転がる
俺は興奮する
4とクラッシュを持ってる
4とクラッシュを持ってる
4とクラッシュを持ってる

Yeah
行こう、行こう
行こう、行こう
行こう、行こう
行こう、行こう
ビッチ
行こう、行こう
ビッチ
行こう、行こう
ビッチ
行こう、行こう

すべての騒動にはもううんざりだ
こいつらは慌ててる
俺はダークな奴
まるで強盗みたいだ
暗闇を支配する
アナキンみたいな気分だ
奴を消し去る
お前の顔に札束を投げつける
ラボに戻ってボートでレコーディング
実際この船はヨットだ
常にトップに1発は装填してる
モップを持ってる
敵とは遊ばない
奴らは怖がってる
でも俺も怖いぜ
ブースでチョッパーを持ってる
問題が起きたらすぐに消す
Chriseanみたいに俺はロックだ
ギャングに手を出せば歯を失うことになる
川でBoobyと過ごして、クーペで去る
お前の女と一緒に、お前の愛人とも一緒に
お前の女と一緒に、お前の愛人とも一緒に
お前の女と一緒に、お前の愛人とも一緒に
お前の女と一緒に、お前の愛人とも一緒に
お前の女と一緒に、お前の愛人とも一緒に
お前の女と一緒に、お前の愛人とも一緒に
お前の女と一緒に、お前の愛人とも一緒に
お前の女と一緒に、お前の愛人とも一緒に
お前の女と一緒に、お前の愛人とも一緒に
お前の恋人と

Commentary

単語

  1. antics
    • 意味: ふざけた行動
    • 引用: “I’m tired of all of the antics”
    • 和訳: 「そのふざけた行動にうんざりしている」
  2. bandit
    • 意味: 強盗
    • 引用: “I’m just like a bandit”
    • 和訳: 「俺はまるで強盗みたいだ」
  3. vanish
    • 意味: 消える
    • 引用: “Boy I’m a vanish him”
    • 和訳: 「俺は彼を消す」
  4. yacht
    • 意味: ヨット
    • 引用: “Actually this shit is yacht”
    • 和訳: 「実際にはこの船はヨットだ」
  5. ops
    • 意味: 敵
    • 引用: “I don’t play around with the ops”
    • 和訳: 「敵とは遊ばない」
  6. booth
    • 意味: ブース(録音する部屋)
    • 引用: “I got that chop on me right in the booth”
    • 和訳: 「ブースの中でチョッパー(武器)を持っている」
  7. poof
    • 意味: パッと消える音や動作
    • 引用: “we make it go poof”
    • 和訳: 「それを一瞬で消す」
  8. chop
    • 意味: チョッパー(武器、特に銃)
    • 引用: “I got that chop on me”
    • 和訳: 「チョッパーを持っている」

群動詞 (Phrasal Verbs)

  1. play around with
    • 意味: ~で遊ぶ、弄ぶ
    • 引用: “I don’t play around with the ops”
    • 和訳: 「敵と遊ばない」
  2. take out
    • 意味: ~を倒す、除去する
    • 引用: “I’m a demon in the night I take out your eyes”
    • 和訳: 「夜の悪魔、目を奪い取る」

慣用句 (Idioms)

  1. out like a light
    • 意味: 一瞬で眠りにつく、すぐに消える
    • 引用: “Then I am out, out like a light”
    • 和訳: 「それから俺は消える、まるで電気が消えるように」
  2. on sight
    • 意味: 見た瞬間に、即座に
    • 引用: “Bitch it’s on sight”
    • 和訳: 「ビッチ、それは見た瞬間に始まる」

コメント

タイトルとURLをコピーしました