【DIVE】TWICEの歌詞で英語学習

twice-dive-title JPOPで英語学習

「DIVE」はTWICEの日本オリジナルアルバム『DIVE』に収録されている楽曲です。

また、この曲のミュージックビデオは神秘的な水の世界で優雅に踊るメンバーたちの姿が描かれています。
TWICEの日本デビュー7周年を迎える2024年にリリースされたアルバムは、水をテーマにした作品となっています。

lyrics

浮かれ気分な everyone
間に覗くのは your pout face
意地悪な好奇心は
君の視線を誘う合図

チラチラと eye to eye
その微笑みは初めての表情
さらけ出したら
溺れてみてよ
Just don’t be shy

Don’t wade out, don’t go back
Now, you can dive into me
Ooh, おいで
Just keep sinking tonight
And I know you’ll be mine
大胆に dive into me
心を溶かすように
ゆっくりと君は fallin’

潤んだ瞳 I like your eyes
ぎこちないEscortも悪くない
Like it バレバレよ
Truth is 好きなんでしょ
寄り添う you and I
さあ この瞬間 fall in love

思うままに in my heart, yeah
泳ぎ回る chanceをあげるよ
波打つその感情で
色づけるから
Come on, don’t be shy

Don’t wade out, don’t go back
Now, you can dive into me
Ooh, おいで
Just keep sinking tonight
And I know you’ll be mine
大胆に dive into me
心を溶かすように
ゆっくりと君は fallin’

Ay-oh, ay-oh
しっとり dive in
Ay-oh, ay-oh
もっと深くへ
初めての fall
自由に fallin’
心を溶かすように
ゆっくりと君は fallin’

紡ぎ合う two hearts
運命のように導かれ
躊躇わずに dive
夢中になれば
ときめき高まる
Just dive in, baby

Don’t wade out, don’t go back
Now, you can dive into me
Ooh, おいで
Just keep sinking tonight
And I know you’ll be mine
大胆に dive into me
心を溶かすように
ゆっくりと君は fallin’

Ay-oh, ay-oh
しっとり dive in
Ay-oh, ay-oh
もっと深くへ
初めての fall
自由に fallin’
心を溶かすように
ゆっくりと君は fallin’

Feeling giddy, everyone
Peeking through is your pout face
A mischievous curiosity
Is a sign to draw your gaze

Glancing eye to eye
That smile is a first expression
When you reveal yourself
Just drown in it
Just don’t be shy

Don’t wade out, don’t go back
Now, you can dive into me
Ooh, come here
Just keep sinking tonight
And I know you’ll be mine
Boldly dive into me
As if melting your heart
Slowly, you’re falling

Your teary eyes, I like your eyes
An awkward escort isn’t bad
Like it, it’s obvious
Truth is, you like me, right?
You and I, snuggling up
Now, at this moment, fall in love

Freely, in my heart, yeah
I’ll give you the chance to swim around
With those wave-like emotions
Color it in
Come on, don’t be shy

Don’t wade out, don’t go back
Now, you can dive into me
Ooh, come here
Just keep sinking tonight
And I know you’ll be mine
Boldly dive into me
As if melting your heart
Slowly, you’re falling

Ay-oh, ay-oh
Gently dive in
Ay-oh, ay-oh
Deeper and deeper
A first fall
Freely falling
As if melting your heart
Slowly, you’re falling

Two hearts intertwining
Led as if by fate
Without hesitation, dive
If you become engrossed
Excitement will rise
Just dive in, baby

Don’t wade out, don’t go back
Now, you can dive into me
Ooh, come here
Just keep sinking tonight
And I know you’ll be mine
Boldly dive into me
As if melting your heart
Slowly, you’re falling

Ay-oh, ay-oh
Gently dive in
Ay-oh, ay-oh
Deeper and deeper
A first fall
Freely falling
As if melting your heart
Slowly, you’re falling

Commentary

単語 (Difficult Words)

  1. giddy
    • 意味: 目が回る、浮かれる
    • 和訳: 浮かれた
    • 解説: 「Feeling giddy, everyone」の「giddy」は、わくわくして浮かれた気分を表す言葉です。
  2. pout
    • 意味: ふくれる
    • 和訳: ふくれっ面
    • 解説: 「your pout face」の「pout」は、機嫌が悪くて唇を突き出す表情を指します。
  3. mischievous
    • 意味: いたずら好きな
    • 和訳: 意地悪な
    • 解説: 「mischievous curiosity」の「mischievous」は、いたずらやちょっとした悪意を含む好奇心を意味します。
  4. reveal
    • 意味: 明らかにする、さらけ出す
    • 和訳: さらけ出す
    • 解説: 「When you reveal yourself」の「reveal」は、自分自身を隠さずに見せることを意味します。
  5. hesitation
    • 意味: ためらい
    • 和訳: 躊躇
    • 解説: 「Without hesitation」の「hesitation」は、何かをする前にためらうことを意味します。

群動詞 (Phrasal Verbs)

  1. wade out
    • 意味: 立ち去る、遠ざかる
    • 和訳: 立ち去る
    • 解説: 「Don’t wade out」は、「立ち去らないで」という意味で使われています。「wade」は、水の中を歩くという意味もありますが、ここでは「離れる」を指します。
  2. go back
    • 意味: 戻る
    • 和訳: 戻る
    • 解説: 「Don’t go back」は、「戻らないで」という意味です。
  3. dive into
    • 意味: ~に飛び込む
    • 和訳: ~に飛び込む
    • 解説: 「dive into me」は、「私に飛び込んで」という意味です。「dive」は「飛び込む」、「into」は「~の中へ」を意味します。

慣用句 (Idioms)

  1. eye to eye
    • 意味: 目と目を合わせる
    • 和訳: 目を合わせる
    • 解説: 「Glancing eye to eye」は、目と目を合わせることを意味します。直接的なコミュニケーションを示しています。
  2. without hesitation
    • 意味: ためらいなく
    • 和訳: 躊躇わずに
    • 解説: 「Without hesitation」は、何のためらいもなく行動することを意味します。

コメント

タイトルとURLをコピーしました