WHIB(휘브)『ROCK THE NATION』は、2026年1月29日にリリースされた彼らの1stミニアルバムのタイトル曲です。
lyrics
We rock the nation
Back in the game, 외쳐봐 Action
Kurt Cobain, 열반의 Patient
피와 땀으로 젖은 passion
빛발쳐 울리는 함성
Kick, snare, bass- Combination
전 세계를 다 홀린 Motion
Feel me now? 넌 느껴 goosebumps
이렇게 “We rock the nation!”
Rock the nation!
Rock the nation!
미쳐가는 거야 way up
Hands up high, 느껴봐 tension
Rock the nation!
Rock the nation!
내 목소린 저기 행성
까지 닿지 I’m an alien
We rock, we rock the nation!
Ya rock the nation
Double U,H,I,B It’s invasion
더 큰 골 더 원해 매번
My team, my squad 보노라면 Lakers ya
더 크게 돌리는 공
넓어진 무대로 달리는 놈
Bam- we’ll be levitating
we goin‘ up goin’ up
눈 깜빡 할 새 We gone
여기저기 more flame
어딜가도 do my thang
불을 붙여 everyday fosho!
이렇게
“We rock the nation!”
Rock the nation!
Rock the nation!
미쳐가는 거야 way up
Hands up high, 느껴봐 tension
Rock the nation!
Rock the nation!
내 목소린 저기 행성
까지 닿지 I’m an alien
We rock, we rock the nation!
Even when the sun goes down
눈을 감지 못해 넌
Heart beats faster, can’t stop
끝없이 In the sky
We rock the nation
Anywhere Anytime
Rock the nation all day
Anywhere Anytime
Everyday we go ball out
Anywhere Anytime
Rock the nation all day
Everyday Every night
We rock the nation
Rock the nation!
Hands up high, 느껴봐 tension
미쳐가는거야 Way up
Rock the nation!
Rock the nation!
내 목소린 저기 행성
까지 닿지 Iim an alien
We rock, we rock the nation!
私たちは国を揺るがす
ゲームに戻って、叫んでみろ
カート・コバーン、涅槃の「忍耐者」
血と汗で濡れた情熱
光り輝き響く歓声
キック、スネア、ベースの組み合わせ
世界中を魅了する動き
今、私を感じるかい?君は鳥肌を立てる
こうして「私たちは国を揺るがす!」
国を揺るがせ!
国を揺るがせ!
狂っていくんだ、上昇するように
手を高く上げて、緊張を感じろ
国を揺るがせ!
国を揺るがせ!
私の声はあの惑星まで届かない
私は宇宙人
私たちは国を揺るがす!
君も国を揺るがせ
Double U,H,I,B 侵略だ
もっと大きなゴールを毎回欲しがる
私のチーム、私の仲間を見れば Lakers のようだ
もっと大きく回すボール
広がったステージを駆け抜ける奴
バン—私たちは浮かび上がる
私たちは上昇していく
瞬きする間に私たちは行く
あちこちにもっと炎を
どこに行っても自分のやり方で
火をつける、毎日必ず!
こうして
「私たちは国を揺るがす!」
国を揺るがせ!
国を揺るがせ!
狂っていくんだ、上昇するように
手を高く上げて、緊張を感じろ
国を揺るがせ!
国を揺るがせ!
私の声はあの惑星まで届かない
私は宇宙人
私たちは国を揺るがす!
太陽が沈んでも
君は目を閉じられない
心臓は早く打ち、止められない
果てしなく空の中で
私たちは国を揺るがす
いつでもどこでも
一日中国を揺るがせ
いつでもどこでも
毎日全力でやり抜く
いつでもどこでも
一日中国を揺るがせ
毎日毎晩
私たちは国を揺るがす
国を揺るがせ!
手を高く上げて、緊張を感じろ
狂っていくんだ、上昇するように
国を揺るがせ!
国を揺るがせ!
私の声はあの惑星まで届かない
私は宇宙人
私たちは国を揺るがす!
英語部分
単語 (Vocabulary)
| 単語 | 発音 | カタカナ読み | 意味 | 引用 |
|---|---|---|---|---|
| rock | /rɑːk/ | ロック | 揺るがす、盛り上げる | We rock the nation |
| nation | /ˈneɪ.ʃən/ | ネイション | 国 | We rock the nation |
| back | /bæk/ | バック | 後ろ、戻る | Back in the game |
| game | /ɡeɪm/ | ゲーム | ゲーム、勝負 | Back in the game |
| action | /ˈæk.ʃən/ | アクション | 行動 | 외쳐봐 Action |
| patient | /ˈpeɪ.ʃənt/ | ペイシェント | 忍耐する人、我慢強い人 | Kurt Cobain, 열반의 Patient |
| passion | /ˈpæʃ.ən/ | パッション | 情熱 | 피와 땀으로 젖은 passion |
| kick | /kɪk/ | キック | ドラムのキック | Kick, snare, bass- Combination |
| snare | /sner/ | スネア | スネアドラム | Kick, snare, bass- Combination |
| bass | /beɪs/ | ベース | ベース | Kick, snare, bass- Combination |
| combination | /ˌkɑːm.bəˈneɪ.ʃən/ | コンビネーション | 組み合わせ | Kick, snare, bass- Combination |
| motion | /ˈmoʊ.ʃən/ | モーション | 動き | 전 세계를 다 홀린 Motion |
| goosebumps | /ˈɡuːs.bʌmps/ | グースバンプス | 鳥肌 | Feel me now? 넌 느껴 goosebumps |
| hands | /hændz/ | ハンズ | 手 | Hands up high |
| tension | /ˈten.ʃən/ | テンション | 緊張 | 느껴봐 tension |
| alien | /ˈeɪ.li.ən/ | エイリアン | 宇宙人 | I’m an alien |
| team | /tiːm/ | チーム | チーム | My team, my squad |
| squad | /skwɑːd/ | スクワッド | 仲間 | My team, my squad |
| flame | /fleɪm/ | フレイム | 炎 | 여기저기 more flame |
| everyday | /ˈev.ri.deɪ/ | エブリデイ | 毎日 | 불을 붙여 everyday fosho! |
| sky | /skaɪ/ | スカイ | 空 | 끝없이 In the sky |
群動詞 (Phrasal Verbs)
| 群動詞 | 発音 | カタカナ読み | 意味 | 引用 |
|---|---|---|---|---|
| back in | /bæk ɪn/ | バック イン | 復帰する、戻る | Back in the game |
| goin’ up | /ˈɡoʊ.ɪn ʌp/ | ゴーイン アップ | 上昇する | we goin‘ up goin’ up |
| feel me | /fiːl miː/ | フィール ミー | 感じてみて | Feel me now? 넌 느껴 goosebumps |
慣用句・表現 (Idioms / Expressions)
| 慣用句 | 発音 | カタカナ読み | 意味 | 引用 |
|---|---|---|---|---|
| rock the nation | /rɑːk ðə ˈneɪ.ʃən/ | ロック ザ ネイション | 国を盛り上げる、国を揺るがす | We rock the nation |
| hands up high | /hændz ʌp haɪ/ | ハンズ アップ ハイ | 手を高く上げろ | Hands up high |
| feel tension | /fiːl ˈten.ʃən/ | フィール テンション | 緊張を感じろ | 느껴봐 tension |
| more flame | /mɔːr fleɪm/ | モア フレイム | もっと燃やせ、もっと盛り上げろ | 여기저기 more flame |
| everyday fosho | /ˈev.ri.deɪ foʊˈʃoʊ/ | エブリデイ フォショ | 毎日確実に | 불을 붙여 everyday fosho! |
ハングル語部分 (Korean Vocabulary / Phrases)
| ハングル語 | カタカナ読み | 意味 | 引用 |
|---|---|---|---|
| 외쳐봐 | オッチョボァ | 叫んでみろ | Back in the game, 외쳐봐 Action |
| 열반의 | ヨルバネ | 涅槃の | Kurt Cobain, 열반의 Patient |
| 피와 땀으로 젖은 | ピワ タムウロ チョジュン | 血と汗で濡れた | 피와 땀으로 젖은 passion |
| 빛발쳐 울리는 함성 | ピッパルチョ ウルリヌン ハムソン | 光り輝き響く歓声 | 빛발쳐 울리는 함성 |
| 전 세계를 다 홀린 | チョン セゲルル ダ ホルリン | 世界中を魅了する | 전 세계를 다 홀린 Motion |
| 넌 느껴 | ノン ヌッキョ | 君は感じる | 넌 느껴 goosebumps |
| 미쳐가는 거야 | ミチョガヌン ゴヤ | 狂っていくんだ | 미쳐가는 거야 way up |
| 내 목소린 저기 행성까지 닿지 | ネ モクソリン チョギ ヘンソンカジ タッチ | 私の声はあの惑星まで届かない | 내 목소린 저기 행성까지 닿지 I’m an alien |
| 더 큰 골 더 원해 매번 | ト クン ゴル ト ウォネ メボン | もっと大きなゴールを毎回欲しがる | 더 큰 골 더 원해 매번 |
| 넓어진 무대로 달리는 놈 | ノルボジン ムデロ タルリヌン ノム | 広がったステージを駆け抜ける奴 | 넓어진 무대로 달리는 놈 |
| 여기저기 | ヨギジョギ | あちこち | 여기저기 more flame |
| 어딜가도 | オディルガド | どこに行っても | 어딜가도 do my thang |

コメント