【옅어져 가 (Fade Away) 和訳付】양요섭(YANG YOSEOP)の歌詞でハングル語学習

YOSEOP-Fade Away K-POPでハングル語学習

양요섭(YANG YOSEOP)の「옅어져 가 (Fade Away)」は、2026年2月9日にリリースされたミニアルバム 《Unloved Echo》 のタイトル曲です。

作詞:양요섭

作曲:KZ、김태영、DINT (HIGHBRID)、HOFF

lyrics

희미해 져 선명했던 마지막 인사까지
좀 더 머물러 주길 바랐던 걸까
네 흔적이라도

널 보며 웃던 영화 같았던
그날의 기억 한 조각마저
점점 더 fade away fade away fade away
네가 옅어져 옅어져 가
또 내게서

웃음이 조금은 낯설어 널 잊으려 했지만
수없이 반복해 너를 되새겨
한참을 떠올리던 난데
좀 더 네 곁에 있길 바랐던
그날의 내 마음처럼

널 보며 웃던 영화 같았던
그날의 기억 한 조각마저
조금씩 fade away fade away fade away
네가 옅어져 옅어져 가
내 안에서

그날처럼 다시 너를 그려줘
내게 머물러 줘 oh please
내게 머물러 줘 oh you

멀어져 버린 그 마음도
흩어져 버린 내 기억도

다신 안을 수 없단 걸 알지만
내가 언제든 꺼내 볼 수 있게
옅어 지지마
아직 난 여전히 네가 필요해

옅어져 옅어져 내게서

かすんでいく、はっきりしていた最後の別れの挨拶さえ
もう少しそばにいてほしかったのだろうか
せめて君の痕跡だけでも

君を見て笑っていた、映画みたいだった
あの日の記憶のひとかけらさえ
だんだんと fade away fade away fade away
君は薄れていってしまう
また、私から

笑うことが少し不自然で 君を忘れようとしたけれど
何度も何度も繰り返して 君を思い返してしまう
長い間思い出していた私なのに
あの日の私の気持ちみたいに
もう少し君のそばにいたかった

君を見て笑っていた、映画みたいだった
あの日の記憶のひとかけらさえ
少しずつ fade away fade away fade away
君は薄れていく
私の中で

あの日のように もう一度君を描いて
私のもとにとどまって oh please
私のもとにとどまって oh you

遠ざかってしまったその心も
散ってしまった私の記憶も

もう二度と抱きしめられないと分かっているけれど
いつでも取り出して見られるように
薄れないで
私はまだ やっぱり君が必要なの

薄れていく 薄れていく 私から

【名詞】

인사(インサ)
意味:あいさつ
引用:

희미해 져 선명했던 마지막 인사까지

마지막(マジマク)
意味:最後
引用:

선명했던 마지막 인사까지

흔적(フンジョク)
意味:跡、痕跡
引用:

흔적이라도

기억(キオク)
意味:記憶
引用:

그날의 기억 한 조각마저

조각(チョガク)
意味:かけら
引用:

기억 한 조각마저

마음(マウム)
意味:心、気持ち
引用:

그날의 내 마음처럼

곁(キョッ)
意味:そば
引用:

좀 더 네 에 있길 바랐던

영화(ヨンファ)
意味:映画
引用:

널 보며 웃던 영화 같았던


【動詞】

젖다 → 져(チョ)
意味:薄れる、にじむ
引用:

희미해

바라다(パラダ)
意味:願う、望む
引用:

머물러 주길 바랐던 걸까

보다(ポダ)
意味:見る
引用:

보며 웃던

웃다(ウッタ)
意味:笑う
引用:

웃던 영화 같았던

잊다(イッタ)
意味:忘れる
引用:

널 잊으려 했지만

되새기다(テセギダ)
意味:思い返す
引用:

너를 되새겨

떠올리다(ットオルリダ)
意味:思い出す
引用:

한참을 떠올리던 난데

그리다(クリダ)
意味:描く、思い浮かべる
引用:

다시 너를 그려줘

머물다(モムルダ)
意味:とどまる
引用:

내게 머물러

알다(アルダ)
意味:知っている
引用:

없단 걸 알지만

안다(アンタ)
意味:抱く、抱きしめる
引用:

다신 안을 수 없단 걸


【形容詞】

희미하다(ヒミハダ)
意味:かすんでいる
引用:

희미해

선명하다(ソンミョンハダ)
意味:はっきりしている
引用:

선명했던 마지막 인사

낯설다(ナッソルダ)
意味:なじみがない
引用:

웃음이 조금은 낯설어

옅다(ヨッタ)
意味:薄い
引用:

네가 옅어져

멀다(モルダ)
意味:遠い
引用:

멀어져 버린 그 마음도


【副詞】

조금(チョグム)
意味:少し
引用:

조금은 낯설어

점점(チョムジョム)
意味:だんだん
引用:

점점 더 fade away

수없이(スオプシ)
意味:数えきれないほど
引用:

수없이 반복해

다시(タシ)
意味:もう一度
引用:

다시 너를 그려줘

언제든(オンジェドゥン)
意味:いつでも
引用:

내가 언제든 꺼내 볼 수 있게

아직(アジク)
意味:まだ
引用:

아직 난 여전히 네가 필요해

コメント

タイトルとURLをコピーしました