ごめんあそばせ。
このたびは、漫才から学ぶ英会話!
ハイツ友の会の面白いやつのPart2/4としゃれこんでいきといと思います。
ちなみに、
今回のお話はPart1/4のつづきとなっておりますので、
最初からネタを追いかけたい方は
以下のリンクからどうぞ。
ハイツ友の会「小学校のネタ(全文テキスト)」はこちらから。
ハイツ友の会「小学校のネタ(1/4)」の英語解説はこちらから。
ハイツ友の会「小学校のネタ(3/4)」の英語解説はこちらから。
ハイツ友の会「小学校のネタ(4/4)」の英語解説はこちらから。
さぁ、もりもりと英語を覚えちゃおう、いざ!
小学校のネタ Part2/4
西野 | あと、朝の読書の時間ってあったやん |
Also, there was time for reading in the morning. | |
清水香奈芽 | 朝、授業始まる前に、15分ぐらい好きな本読む時間な |
In the morning, I had about 15 minutes to read my favorite book before class started. |
Also あと、さらに
西野 | あんな変な時間知らんわ |
I don’t understand why it’s such a strange time. | |
清水香奈芽 | どういうこと? |
What do you mean? | |
西野 | だってあれって、 本読むのにノッてきだした頃に朝の会始まって、 それでもまだ本読み続けてたら、「本しまいなさい」って先生に言われるやん |
After all, just when I was starting to enjoy reading books, morning class started, but when I continued reading, the teacher told me to put the books away. | |
清水香奈芽 | 変やな。 本読むように言うた人が、15分後本読んでる子見て怒りださはんねんもん |
That’s weird. The person who tells the child to read a book starts to get angry 15 minutes later when they see the child reading. |
After all やはり、なんだかんだ言っても
put the books away 本を片付けろ
西野 | よう、そんな感情の起伏激しい人が子供にもの教えてはるわ |
Well, that’s what a person with such volatile emotions can teach a child. | |
清水香奈芽 | ホンマに変なんは、学校というより学校の先生やん |
What’s really weird is not the school but the school teacher. | |
西野 | 実際、先生って変な人多いもんな |
Actually, there are a lot of weird teachers out there. |
Well ええと(会話の穴埋めに使う、意味のないことば)
volatile emotions 不安定な感情
weird 奇妙、不気味
Actually 実のところ
清水香奈芽 | 分かるわ。例えばどんな先生おった? |
I agree. For example, what kind of teacher did you have? | |
西野 | 担任の先生が 「来週 の遠足、楽しみすぎて待ち切れないね」って 言わはってんけど、 ちゃんと待ちきってから遠足きはってん |
My homeroom teacher said, “I‘m so excited about next week’s field trip, I can’t wait,” but he waited patiently before going on the field trip. | |
清水香奈芽 | 変な人やな |
What a strange person | |
西野 | 生徒も全員待ちきれてたし |
All students were able to wait. |
I agree 同感です
For example 例えば
field trip 遠足、社会科見学
patiently 根気よく、気長に
going on a trip 旅行する
What a なんと~なことでしょう
清水香奈芽 | 言うた本人ぐらいは、前日の遠足行っといて欲しかった |
I wish the person who said it had gone on an excursion the day before. | |
西野 | 普通行くけどな |
Ordinary people go |
excursion 遠足
the day before 前日
Ordinary 普通の、通常の
このつづきは、ハイツ友の会「小学校のネタ(3/4)」の英語解説はこちらから。
まとめ
なんどみても、うがったモノの見方と、とんちんかんな難癖が面白い漫才です。
Actually、ちゃんと日本語で二人のやりとりを観るのが一番面白いんですが、
「そんな事言ったら元も子もない」というか、
あくまで、英語のお勉強ですので、あしからず!?…です。
このネタの続きも、
是非とも、ご愛好ください!
ハイツ友の会「小学校のネタ(全文テキスト)」はこちらから。
ハイツ友の会「小学校のネタ(1/4)」の英語解説はこちらから。
ハイツ友の会「小学校のネタ(3/4)」の英語解説はこちらから。
ハイツ友の会「小学校のネタ(4/4)」の英語解説はこちらから。
コメント