【2/2】はるかぜに告ぐ、漫才「悩み相談のネタ」で英語学習Part2!

はるかぜに告ぐ漫才悩み相談のtitle画像 お笑いカテゴリー(英語添え)

コンビ結成1年で「The W」の決勝に進出した、
べらぼうな女性芸人コンビ「はるかぜに告ぐ」。
かわいい、面白いともっぱらの評判!
今スグにでもTVで活躍しそうで、

まるで、令和の楽しんご!

【はるかぜに告ぐ】すっぴん大公開プロフィール!もUPしているので、
気になる方はそちらもどうぞ!


そんな彼女たちの漫才を英語にintoして、

英会話を学んでみようではないですか!

…えっ?違いますか?
だいじょ…、あっ、そうですよね、大丈夫ですよね?
失礼しました!

さぁ!学んでいきましょう!

先に漫才の前半が気になる方は、こちらへどうぞ。

はるかぜに告ぐ「悩み相談のネタ(全文テキスト)」は、こちらから。

はるかぜに告ぐ「悩み相談のネタ(1/2)」の英語解説付きは、こちらから。

悩み相談のネタ Part2

とんず悩み?ちっちゃいのとかでもいい?
worries? Is it ok to have a small one?
一色といろまま、足臭いとかでもいいよ
Well, It’s okay if you have a problem with smelly feet.
とんずそんな臭かった?ごめんな。
そんな?ごめんな、気にはしとくわ。他でも大丈夫?
Did it smell like that? I’m sorry.
Is that so? Sorry, I’ll keep it in mind. Are you okay with other things?
一色といろまま、いいよ
Well, okay.
とんずあぁ、じゃあ最近、暇つぶしにやってた「にゃんこ大戦争」飽きてきちゃって、
なんか他にいいアプリないかなと思って
so lately I’ve been getting tired of playing “The Great Cat War” to kill time,
so I was wondering if there was a better app?
一色といろ任せて
Leave it to me.
とんずある?
do you have?

worries     心配、悩み
smelly feet   臭い足
keep it in mind 肝に銘じる
so lately    そう、最近
be getting tired of ~に飽きてきた
to kill time   時間をつぶす
be wondering if  ~かどうかと考えている
app      アプリケーションソフトウェア

Leave it to me 任せて下さい

一色といろオススメあります
There is a recommendation.
とんずあ、マジで?ほんまに?
Oh, seriously? Really?
一色といろいやなんか、どんなに飽きてても、
ついなんか毎月絶対やっちゃう
No matter how bored I am,
I end up doing it every month.
とんずマジで?私、結構飽き性やけどいける?
seriously? I get bored easily, but can I do it?
一色といろ大丈夫
it’s okay.
とんずほんまに?えぇ?
Really?
一色といろそれに、なんかデザインも、すごい可愛い
Also, the design is really cute.
とんずえ?デザイン可愛いアプリ、課金のさせ方可愛いないで。
いや大丈夫?いける?
An app with a cute design doesn’t have a cute way of charging us.
Are you okay?

recommendation おすすめ
seriously     真剣に(冗談ではなく)
No matter how  どんなに~であろうとも
bored       退屈させられている
end up doing   結局やってしまう
get ~ easily   すぐ~になる、~に弱い
way of      ~の方法
charging      課金、請求する

一色といろ無課金でも大丈夫
It’s okay without paying.
とんずほんまに?え、嬉しいそれ
Really? That makes me happy.
一色といろしかもなんか1 回始めちゃうと、
みんな数年はもう検索して
Moreover, once people start using it,
they search on the Internet for several years.
とんず数年も?マジで?
For several years? Seriously?
一色といろ人気やね、やっぱりねえ
It’s popular.
とんずえ?「にゃんこ大戦争」超えるんちゃうん?
Will it surpass “The Great Cat War”?
一色といろまま、「にゃんこ大戦争」そんな強ないけどな
Well, “The Great Cat War” isn’t that popular.

without paying  何も払わず
Moreover    さらに、その上
once 主語+動詞  いったん主語が~すると
surpass     超える、凌ぐ、勝る

とんずえ、「パズドラ」とか「モンスト」とかじゃないん?
違うん?
Aren’t they “Puzzle & Dragons” and “Monster Strike”?
Isn’t that the case?
一色といろ女の子に人気かな
think it’s popular with girls.
とんずあマジで?めっちゃ、ちょうどいいやん
Seriously? It’s really just right.
一色といろそうよ
that’s right.
とんずえ~何それ?なんていうアプリ?それ
What is that? What name is the app?
一色といろ「ルナルナ」
“Luna Luna”
とんずもうやってるわい!もうええわ
I’m already doing it! Enough already.

Isn’t that the case そうじゃないの?
just right      ちょうどいい、ふさわしい

まとめ

このページの頭で、「今にも売れそう」なんて事を書いてましたが、
この「まとめ」を書いている時点で、既にワイドナショーに出演してしまったらしいです。

想像を絶する活躍ぶりですが、
「はるかぜに告ぐ」はコンビ結成して、まだ1年ちょっと超新人。


The W
の決勝に必要な、
4分ネタが無くて「困った」ってくらいの出世スピードです。

僕のブログが追いつけないのも、無理はないでしょう。

「はるかぜに告ぐ」の自己紹介、すっぴん画像などは、こちらでまとめてます。

昨今、
かわいい女性芸人騒動で世間が賑わっていますが、
ワイドショーに取り上げられている、

渦中の女性芸人「ハイツ友の会」。

彼女たちの漫才も面白いので、そちらもどうそ。

ハイツ友の会「小学校のネタ(1/4)」の英語解説はこちらから。

コメント

タイトルとURLをコピーしました